Vincent Parr was crushed to death, just as we thought.
Vincent Parr został rozjechany na śmierć, tak jak podejrzewaliśmy.
Parr's house was burnt down after he was hanged.
Dom Parr'iego zostal spalony po tym jak go powiesili.
Mr. Parr, we subpoenaed your bank records in this case.
Parr, przejrzeliśmy pana konta bankowe do tej sprawy.
Larsson and Parr have donated millions of their personal fortunes.
Larson i Paar przekazali miliony ze swoich własnych majątków.
Mr. Parr no longer works here.
Pan Parr już nie pracuje u nas.
Mrs. Parr, I can totally handle anything this baby can dish out.
Pani Parr, całkowicie dam sobie radę z wszystkim co wymyśli to dziecko.
I need you to get over to the Parr house.
Potrzebuję byś pojechał do domu Parra.
But Parr claimed that he heard the voice of an old woman telling him to kill the children.
Parr utrzymywał że słyszał głos starej kobiety, która kazała mu zabijać dzieci.
Samuel Parr, local author, one of the birdwatchers.
Samuel Parr, miejscowy pisarz, jeden z ornitologów.
Melissa Parr is in an exam room.
Melissa Parr jest w pokoju badań.
Look at me when I'm talking to you, Parr.
Mr Parr no longer works here.
Pan Parr już tu nie pracuje.
There's no names in the letters to Parr, but she talks about him in the first letter.
Nie ma żadnych imion w listach do Parra, ale wspomina o nim w pierwszym liście.