Tirate un Paso - here you can find unique patterns on leggings.
Tirate un Paso - tutaj znajdziecie piękne wzory legginsów.
After all these years, Paso you still not found love?
Po tylu latach, Paso Leati wciąż nie znalazłeś miłości?
Amang Paso said some stuff might be going down, but he's literally gone to ground.
Amang Paso mówił, że coś się dzieje, ale zniknął pod ziemią.
Amang Paso, we will need your help.
Amang Paso, potrzebujemy twojej pomocy.
Paso is a show about the cycle of life in the clowns' language.
"De Paso" to przedstawienie na temat cyklu życia w języku klaunów.
Tirate un Paso (esp) - drop some stepps, show your skills
Tirate un Paso (hiszp) - zapodaj krok, pokaż co potrafisz.
They can be placed at several locations to best suit your site and preferences. Paso
Mogą być montowane w wielu miejscach w zależności od terenu i preferencji użytkowników. Paso
Paso: the gentle form of these steps is characterised by a specially designed second step to give you a comfortable seat.
The stuff's coming in on the 9:30 from ll Paso.
Ładunek będzie o 9:30 rano w El Paso.
To get it made... the banker goes to our carpenter for the job, and one day... as destiny has it... the carpenter's in EI Paso.
Aby to zrobić... bankier udał się do naszego stolarza zaoferować pracę. i pewnego dnia... jak chciało przeznaczenie... stolarz pojawił się w El Paso.
It won't even make the papers in ei Paso.
Nie będzie nawet zrobić papiery w El Paso.
Cheap labour, factory space, but they feel a lot safer living over the border in EI Paso.
Tania siła robocza, grunty pod fabryki, a czują się bezpieczniej za granicą w El Paso.
And suppose he finds the bodies of these men just outside EI Paso... with lots of money on them?
I przypuścmy, że znajdzie ciała tych facetów kawałek za El Paso... Z kupą forsy.