Download for Windows Premium
Publiciteit
Pavilion
/pə'vɪljən/
pawilon m
namiot m
altana f
baldachim m
sklepienie niebieskie
zadaszona część trybun
Care Pavilion is quite simple and does not requireeffortlessly.
Pielęgnacja pawilon jest bardzo prosta i nie wymagawysiłku.
The Expo Pavilion is an extension of this.
Nasz pawilon na Expo jest tego potwierdzeniem.
The guards withdrew, leaving Pavilion D inmates to defend their block.
Strażnicy się wycofali, a więźniowie z pawilonu D musieli bronić swojego bloku.
I've been back in the Pavilion for far too long.
Zbyt długo nie było mnie w Pawilonie.
It will be the fifth, jubilee edition of the Pavilion.
Będzie to piąta, jubileuszowa, edycja pawilonu.
Pavilion participants demonstrated their best production and up-to-date services.
Uczestnicy pawilonu zademonstrowali swoje najlepsze produkcyjne i aktualne usługi.
But at least I'm inside Pavilion D, a world away from the hell outside.
Ale przynajmniej jestem w pawilonie D. Z dala od piekła na zewnątrz.
Well, if I am one of you, I need to know how to survive in Pavilion C.
Jako jeden z was muszę wiedzieć, jak przetrwać w Pawilonie C.
Offers a different shopping experience in Pavilion.
Oferuje różne doświadczenia handlowe w pawilonie.
I'm back with my cellmates in Pavilion C.
Wracam do współwięźniów z Pawilonu C.
In yet others, we had to solve certain technical problems. Pavilion
Były także takie, w których trzeba było rozwiązać problemy techniczne. Pawilon
Pavilion PV structure is the result of researches the optimal intensive solar incidence analysis.
Struktura PV pawilonu jest wynikiem badań nad analizą optymalnej intensywności promieni słonecznych.
He wants to know if we're going to the Art Pavilion opening.
Chce wiedzieć, czy wybieramy się na otwarcie pawilonu sztuki.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Pavilion in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2933. Exact: 2245. Verstreken tijd: 66 ms.