Penguin has a reliable man who can take you upstate.
Pingwin ma zaufanego człowieka, który zabierze cię na północ.
Except for the fact that Penguin just tried to kill me.
Pomijając fakt, że Pingwin właśnie próbował mnie zabić.
Relax. I know Penguin's out for a few hours.
Spoko, wiem, że Pingwina nie będzie przez kilka godzin.
And I know someone broke into the Penguin's files.
I wiem, że ktoś włamał się niedawno do kartoteki Pingwina.
Making people laugh was my ticket to the new adventures of old Penguin.
Rozśmieszanie ludzi było moim biletem do nowych przygód starego Pingwina.
We haven't retired the Penguin, and this guy...
Nigdy tak naprawdę nie zrezygnowałyśmy z Pingwina, a ten facet...
The Penguin fans are anxious to see for the first time...
Fani pingwinów są podnieceni widzieć to po raz pierwszy...
I'm not going anywhere until I cut Penguin's throat.
Nigdzie nie jadę, dopóki nie poderżnę Pingwinowi gardła.
We're not spending another night staring at Penguin's basket.
Nie spędzimy kolejnej nocy gapiąc się na koszyk Pingwina.
Penguin may have won the battle, but tomorrow we win the war.
Pingwin wygrał bitwę, ale jutro my wygramy wojnę.
Curtis, you and the Penguin are the only family we got.
Curtis, ty i Pingwin to nasza jedyna rodzina.
When Penguin took over, we had to go underground.
Gdy Pingwin przejął władzę, zeszliśmy do podziemia.
I heard some of your people went over to Penguin.
Słyszałam, że część policjantów przeszła do Pingwina.