No, because Pfeifer's here and she knows.
Nie, bo Pfeifer tu jest i wie o nas.
What is it about Pfeifer because I don't see it.
Co jest z Pfeifer bo nie ogarniam tego.
Chief Pfeifer made the first official report.
Szef Pfeifer złożył pierwszy, oficjalny raport.
I can't believe you like Pfeifer.
Nie mogę uwierzyć że podoba ci się Pfeifer.
And they all hate you, especially Pfeifer.
I wszyscy cię znienawidzą, w szczególności Pfeifer.
Chief Pfeifer's priority was to set up a new command post and find his men.
Głównym zadaniem Pfeifer'a było utworzyć nowe centrum dowodzenia... i znaleźć swoich ludzi.
Pfeifer, you don't have to do that anymore.
Pfeifer, nie musisz więcej tego robić.
Pfeifer, we got to duct down under the vents.
Pfeifer, musimy przejść pod przewodami wentylacyjnymi.
Pfeifer was the first chief into the building.
Pfeifer był pierwszym szefem w budynku.
We can't stay here. Pfeifer, we got to move.
Nie możemy tu zostać. Pfeifer, musimy iść.
But Pfeifer is here, she'd know.
Ale Pfeifer tu jest, kapnie się.
We came to break up the set, Pfeifer.
Przyszliśmy tu rozwalić scenę, Pfeifer.
Help me. I can't - Pfeifer.