Vertaling van "Pindaris" in Pools
Just like the Pindaris kill your people and flee into the desert.
Tak jak Pindaris, zabili twoich ludzi i uciekli na pustynię.
To find their whereabouts... and annihilate the armed and unarmed Pindaris.
By odnaleźć ich miejsce pobytu... i zniszczyć uzbrojonych i nieuzbrojonych Pindaris.
I've heard that the Pindaris... always protect women and children.
Słyszałyśmy że Pindaris... zawsze chronią kobiety i dzieci.
I heard that he deceitfully... led thousands of Pindaris to their death.
Słyszałem, że zwodniczo... doprowadził tysiące Pindaris do śmierci.
And let me fulfill the promise given to the Pindaris.
I pozwól mi, wypełnić obietnicę daną Pindaris.
These inebriated Pindaris might be... loudmouths and uncivilised.
Ci pijani Pindaris mogą być... głośnymi gadułami i niecywilizowani.
We've worked out a new war strategy to annihilate the Pindaris.
Opracowujemy nową strategie, by zniszczyć Pindaris.
The first drink is in the name of those Pindaris...
Pierwszy łyk, jest za tych Pindaris...
The Pindaris have surrounded the fort from all sides.
Pindaris, otoczyli port z każdej strony.
Yes, we've decided to root out these barbaric Pindaris... once and for all.
Tak, zdecydowaliśmy się pozbyć tych barbarzyńców Pindaris... raz na zawsze.
You're putting the lives of your troops at stake for those Pindaris
Zaryzykujesz życie swoich wojsk dla tych Pindaris?
The Pindaris are here to loot the train.
Pindaris są tu by złupić pociąg.
The first drink is in the name of those Pindaris... who aren't amongst us anymore.
Pierwszy łyk, jest za tych Pindaris... których już nie ma pośród nas.