Preclinical toxicity studies have demonstrated the most commonly observed effects include bone marrow depression in rats, dogs and monkeys.
W przedklinicznych badaniach toksyczności wykazano, że najczęściej obserwowanym działaniem niepożądanym było zahamowanie czynności szpiku kostnego u szczurów, psów i małp.
Researchers rely on preclinical evidence to justify moving forward with human trials.
Naukowcy opierają się na dowodach przedklinicznych, aby uzasadnić przejście do badań na ludziach.
Preclinical assessments are key to securing funding for clinical studies.
Oceny przedkliniczne są kluczowe dla pozyskania funduszy na badania kliniczne.
Preclinical assessment helps in identifying the best candidates for clinical trials.
Ocena przedkliniczna pomaga w wyłonieniu najlepszych kandydatów do badań klinicznych.
Preclinical phases are essential for assessing potential side effects of medications.
Fazy przedkliniczne są niezbędne do oceny potencjalnych skutków ubocznych leków.
Preclinical research is crucial in understanding diseases before symptoms appear.
Badania przedkliniczne są kluczowe w zrozumieniu chorób, zanim pojawią się objawy.
Preclinical animal studies demonstrated that nephrotoxicity was the major dose-limiting toxicity of cidofovir.
Przedkliniczne badania na zwierzętach wykazały, że nefrotoksyczność była głównym, ograniczającym wielkość dawki, objawem toksyczności cydofowiru.
Preclinical investigations with idarucizumab have shown no interactions with
Badanie przedkliniczne obejmujące idarucyzumab nie wykazały żadnych interakcji z
Preclinical toxicity studies are not required if the molecule is the same as that of the approved product.
Przedkliniczne badania toksyczności nie są wymagane, jeśli cząsteczka jest taka sama jak cząsteczka zatwierdzonego produktu.
Preclinical evaluations to support the administration of hydrochlorothiazide in humans included in vitro genotoxicity assays and reproductive toxicity and carcinogenicity studies in rodents.
W celu potwierdzenia stosowania hydrochlorotiazydu u ludzi, przeprowadzono badania przedkliniczne na gryzoniach, obejmujące in vitro oznaczenia genotoksyczności i toksycznego wpływu na układ rozrodczy oraz badania rakotwórczości.
Preclinical tests and trials on humans have shown that phosphatidyl serine can have a beneficial effect on neural membranes, cellular metabolism and levels of neurotransmitters, such as acetylcholine.
Przedkliniczne badania i próby na ludziach pokazały, że fosfatydyloseryna może sprzyjająco wpłynąć na neuronowe błony, komórkowy metabolizm i poziomy neuroprzekaźników mózgowych, takich jak acetylocholina.
Preclinical observations were confined to those associated with the recognised pharmacological action, which is the only safety concern for human use derived from animal studies.
Obserwacje przedkliniczne ograniczały się do obserwacji, które były związane ze znanym działaniem farmakologicznym, gdyż na podstawie badań przeprowadzonych na zwierzętach tylko te obserwacje miały znaczenie w odniesieniu do bezpieczeństwa stosowania u człowieka.
Commission included description of the market and the profitability of the project implementation in the application concerning Preclinical research and clinical trials of a first-in-class development candidate in therapy of... Read more
Zlecenie obejmowało opracowanie części wniosku dotyczącej rynku i opłacalności wdrożenia projektu "Badania przedkliniczne i kliniczne kandydata na innowacyjny lek w terapii astmy i nieswoistych chorób zapalnych jelit".