Vertaling van "Rayner" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They're giving you Rayner's position, aren't they?
Daja ci stanowisko Raynera, prawda?
They're giving me Rayner's position.
You see, the thing is... I'm in the hole for another thousand with Bill Rayner.
Jestem w dołku za kolejne 1000 dla Billa Raynera.
It turns out that Falista's grandfather is King Rayner's nephew.
Okazuje się, że dziadek Falisty jest siostrzeńcem króla Raynera.
First rule of Rayner: Always be documenting.
Pierwsza zasada Raynera: Wszystko dokumentowac.
Yes. We have completed the genealogical analysis of Falista's claim that her father's great uncle's cousin was Kelton the Green, nephew of Rayner who was, of course, Ranulf's great grandfather.
Tak. Z analizy linii krwi Falisty i analizy jej roszczenia wynika, że jej ojciec, który był kuzynem jego wujka to Kelton The Green, siostrzeniec Raynera, który był oczywiście prapradziadkiem Ranulfa.
Would you just get to the point, Janzo? It turns out that Falista's grandfather is King Rayner's nephew.
Mógłbyś przejść do rzeczy, Janzo? Okazuje się, że dziadek Falisty jest siostrzeńcem króla Raynera.
You know, at least with Rayner I always knew what was coming.
Wiesz, z Raynerem przynajmniej zawsze wiedziałam, co będzie.
But then somebody like Rayner gets in trouble...
Ale wtedy ktos taki, jak Rayner wpada w klopoty...
Rayner's not walking through that door.
Rayner nie wchodzi przez te drzwi.
Dr. Rayner would have made the call, right?
With Rayner gone, who's in charge?
I'll tell you what, with Rayner gone, I will bet my huevos this guy is going to end up with us.
Powiem ci co sie stalo z Raynerem, zaloze sie o moje huevos, ze ten facet zamierza skonczyc z nami.