Reroute all emergency power to structural integrity.
Reroute every spare gigawatt to the shields.
Tactical. Reroute all available power from impulse over to phasers.
Taktyczny. Przekieruj całą dostępną moc z impulsowego do fazerów.
Reroute power and let the dish take care of it.
Reroute power from the secondary systems to the containment field.
Przekieruj moc z podrzędnych systemów do pola ograniczającego.
Reroute all available power to the engines.
Przekieruj całą dostępną moc do silników.
Reroute all power to the energy shield.
Przekierować całą moc do tarczy ochronnej.
Reroute power from the propulsion and weapon systems.
Przekieruj zasilanie z napędu i uzbrojenia.
Reroute all available power to shields.
Przekierować całą dostępną moc do osłon.
Reroute every cubic foot of natural gas in the pipelines to that station.
Przekierować cały gaz ziemny do tego zakładu.
Reroute emergency power to environmental control.
Przekierować moc awaryjną do kontroli środowiska!
It's the hyperdrive! - Reroute the power!
Mamy przeciążenie, to hipernapęd! Przekieruj energię!
Reroute the wires to a neutral bank.
Przekieruj kable na neutralny bank.