What we're talking about... is the worst problem in Rio.
O czym my tutaj rozmawiamy... jest największym problemem Rio de Janeiro.
Doctor, it's freezing and I've dressed for Rio.
Doktorze, jest lodowato, a ja się ubrałam do Rio.
Coming to Rio, each of us had very different feelings.
Wjeżdżając do Rio, każde z nas miało zupełnie inne odczucia.
Val, you take Rio and these four mud skulls flank left.
Val, ty bierzesz Rio i te cztery czaszki z błota lewa.
Think about returning to Rio and certainly hospedarei again in this apartment.
Myślę o powrocie do Rio i na pewno hospedarei ten apartament ponownie.
Val, you take Rio and these four mud skulls flank left.
Val, ty bierzesz Rio i tych czterech, flankujecie z lewej.
I can't just leave now and think about going to Rio.
Nie mogę tak po prostu wyjść i myśleć, że jadę do Rio.
Thousands of them swarming all over Rio, in broad daylight.
Tysiące ich rol się nad całym Rio, w biały dzień.
I would like to at his place every time I go to Rio.
Chciałbym, aby na jego miejscu za każdym razem idę do Rio.
Sunbathing in Rio is not only about the tourism, carnival and rest.
Plażowanie w Rio to nie tylko turystyka, karnawał i wypoczynek.
Thousands of them swarming all over Rio, in broad daylight.
Tysiące ich roi się nad całym Rio, w biały dzień.
I think I should see a bit of Rio before the boat leaves.
Myślę, że powinnam zobaczyć część Rio, zanim statek odpłynie.
Would certainly recommend this as a great place to stay while in Rio.
Z pewnością polecam to jako świetne miejsce na pobyt podczas pobytu w Rio.