Download for Windows Premium
Publiciteit
Roberto
Geflecteerde vorm van roberto
Roberto
Give me Roberto... and I will let your children live.
Daj mi Roberta... a wtedy pozostawię twojego syna przy życiu.
Roberto and his family are people affable, kind and welcoming.
Roberto i jego rodzina są ludzie affable, mili i serdeczni.
Roberto and his parents gave us many useful tips and suggestions.
Roberto i jego rodzice dali nam wiele przydatnych wskazówek i sugestii.
Actually, Roberto says that, and she obviously agrees with him.
Tak naprawdę Roberto to mówi, a ona oczywiście się zgadza.
Roberto is a very helpful host who is always available for questions.
Roberto jest bardzo pomocny gospodarz, który jest zawsze dostępny na pytania.
Roberto and his mother received our complaint in a highly respectful manner.
Roberto i jego matka otrzymała naszą skargę w bardzo taktowny sposób.
Roberto is an excellent host - very helpful, kind and honest.
Roberto jest doskonałym gospodarzem - bardzo pomocny, miły i uczciwy.
From the beginning Roberto was friendly and quick to respond to questions.
Od początku Roberto był przyjazny i szybki, aby odpowiedzieć na pytania.
Our host Roberto was very nice and helped us in any way possible.
Nasz gospodarz Roberto był bardzo miły i pomógł nam w każdy możliwy sposób.
Roberto is very nice and did everything to make our stay perfect.
Roberto jest bardzo miły i zrobił wszystko, aby nasz pobyt był doskonały.
Roberto was on call quickly and helpful, but the issue appeared daily.
Roberto był na wezwanie szybkie i pomocne, ale problem pojawił się codziennie.
It's easier for me to stay with you, Roberto.
Byłoby dla mnie łatwiej zostać tu z tobą, Roberto.
You work too hard, you should have more fun with Roberto.
Za ciężko pracujesz, powinnaś się więcej bawić z Roberto.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Roberto in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2089. Exact: 2089. Verstreken tijd: 34 ms.