We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
subagent
For customers wanting to integrate BS2000 performance management with the software monitor openSM2 with an SNMP management station, Fujitsu offers the product SNMP-Subagent SM2 (BS2000).
Klientom, którzy chcą zintegrować zarządzanie wydajnością systemu BS2000 z monitorem oprogramowania openSM2 za pomocą stacji zarządzania SNMP, firma Fujitsu oferuje produkt subagent SM2 SNMP (BS2000).
For customers wanting to integrate BS2000 performance management with the software monitor openSM2 with an SNMP management station, Fujitsu offers the product SNMP-Subagent SM2 (BS2000).
Firma Fujitsu oferuje produkt subagent openUTM SNMP (BS2000) klientom chcącym zarządzać monitorem transakcji openUTM systemu BS2000 i własnymi aplikacjami pracującymi na wierzchu.
In combination with the add-on product SNMP-Standard-Collection BS2000, SNMP-Subagent openUTM and SNMP Subagent SM2 it provides comprehensive management functions, from traditional network management through system and applications management, to the management of middleware.
W połączeniu z produktem podstawowym, agentem podstawowym SNMP systemu BS2000 i innymi subagentami zapewnia kompleksowe funkcje zarządzania od tradycyjnego zarządzania siecią poprzez zarządzanie systemem i aplikacją po zarządzanie platformą pośredniczącą.
In combination with the SNMP-Basic-Agent, the SNMP-Subagent for SM2 in BS2000 serves to connect BS2000 systems directly to a central management system for heterogeneous networks on the basis of the de facto protocol standard SNMP.
W połączeniu z agentem podstawowym SNMP subagent SNMP dla SM2 w systemie BS2000 służy do łączenia systemów BS2000 bezpośrednio z centralnym systemem zarządzania dla sieci homogenicznych na podstawie standardowego de facto protokołu SNMP.
In combination with the SNMP-Basic-Agent, the SNMP-Subagent for SM2 in BS2000 serves to connect BS2000 systems directly to a central management system for heterogeneous networks on the basis of the de facto protocol standard SNMP.
W połączeniu z agentem podstawowym SNMP subagent SNMP dla openUTM w systemie BS2000 służy do łączenia systemów BS2000 bezpośrednio z centralnym systemem zarządzania dla sieci homogenicznych na podstawie standardowego protokołu SNMP.
In combination with the SNMP-Basic-Agent, the SNMP-Subagent for SM2 in BS2000 serves to connect BS2000 systems directly to a central management system for heterogeneous networks on the basis of the de facto protocol standard SNMP.
SNMP-Standard-Collection w systemie BS2000 w połączeniu z agentem podstawowym SNMP umożliwia podłączanie podsystemów BS2000 bezpośrednio do centralnego systemu zarządzania dla sieci heterogenicznych na podstawie standardowego protokołu zarządzania SNMP.
The product SNMP-Subagent openUTM (BS2000) is offered by Fujitsu to customers wanting to manage the BS2000 transaction monitor openUTM and their own applications, which run on top.
Firma Fujitsu oferuje produkt subagent openUTM SNMP (BS2000) klientom chcącym zarządzać monitorem transakcji openUTM systemu BS2000 i własnymi aplikacjami pracującymi na wierzchu.
In combination with the add-on product SNMP-Standard-Collection BS2000, SNMP-Subagent openUTM and SNMP Subagent SM2 it provides comprehensive management functions, from traditional network management through system and applications management, to the management of middleware.
W połączeniu z dodatkowym produktem SNMP-Standard-Collection BS2000, SNMP Subagent openUTM i SNMP Subagent SM2 zapewnia kompleksowe funkcje zarządzania od tradycyjnego zarządzania siecią do zarządzania platformami pośredniczącymi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.