Vertaling van "STARTTLS" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If true, requires the use of the STARTTLS command.
Jeśli to prawda, wymaga użycia polecenia STARTTLS.
If the server doesn't support the STARTTLS command, or the command fails, the connect method will fail.
Jeśli serwer nie obsługuje polecenia STARTTLS lub komenda nie powiedzie się, metoda connect zawiedzie.
supports STARTTLS for the inbound and outbound email channels.
jest kompatybilny z STARTTLS dla wewnętrznych i zewnętrznych kanałów Email.
So if you want to make your connection more secure, it's a good choice to use a STARTTLS or SSL/TLS extension, that employ a separate port for encrypted communication.
Jeśli chcesz, aby połączenie było bezpieczniejsze, możesz zdecydować się na korzystanie z rozszerzenia STARTTLS lub SSL/TLS, w którym do komunikacji szyfrowanej używany jest osobny port.
for the POP3 protocol: poczta.hti.pl - we recommend securing the connection using STARTTLS on the TCP port number 110, in the case of older applications the server also supports SSL tunneling on the TCP port number 995
Serwer poczty przychodzącej: dla protokołu POP3: poczta.hti.pl - zalecamy zabezpieczenie połączenia STARTTLS na porcie TCP numer 110, w przypadku starszych aplikacji serwer obsługuje również tunelowanie SSL na porcie TCP numer 995
SMTP outgoing mail server: port 587, encryption: STARTTLS.
Serwer poczty wychodzącej SMTP: port 587, szyfrowanie: STARTTLS.
Three modes are available: NO, SSL and STARTTLS.
Dostępne są trzy tryby: Brak, SSL i STARTTLS.
Security: pipelined commands were not discarded after STARTTLS command in SMTP proxy (CVE-2014-3556); the bug had appeared in 1.5.6.
Bezpieczeństwo: komendy potokowe nie zostały odrzucone po poleceniu STARTTLS w proxy SMTP (CVE-2014-3556); błąd pojawił się w wersji 1.5.6.
Connection security type - Specify connection type, the default is Not secured, but if your SMTP server allows for secure connections, choose TLS or STARTTLS.
Typ zabezpieczenia połączenia - podaj typ połączenia. Wartość domyślna to Niezabezpieczony, jednak w przypadku gdy na serwerze SMTP dozwolone są połączenia zabezpieczone, wybierz ustawienie TLS lub STARTTLS.
The mail proxy server features support for SSL (Secure Sockets Layer), STLS, STARTTLS encrypted protocols, several authentication methods for IMAP, POP3 and SMTP, user redirection to a POP3 or IMAP servers, as well as user authentication and connection redirection.
Serwer proxy poczty obsługuje obsługę protokołów szyfrowanych SSL (Secure Sockets Layer), STLS, STARTTLS, kilka metod uwierzytelniania dla IMAP, POP3 i SMTP, przekierowanie użytkownika do serwerów POP3 lub IMAP, a także uwierzytelnianie użytkowników i przekierowywanie połączeń.
Choose the "connection" type: Regular, Secure to regular port (STARTTLS), or Secure to dedicated port (TLS).
Wybierz typ połączenia: Zwykłe, Bezpieczne na zwykłem porcie (STARTTLS), Bezpieczne na specjalnym porcie (TLS).
Bug 783385 - Prefer SSL over STARTTLS for mail when both are set in GOA (Milan Crha) Miscellaneous
Błąd 782096 - Liczba nieprzeczytanych folderów czasami nie aktualizuje STARTTLS dla poczty, gdy obie są ustawione w GOA (Milan Crha)
Updated SMTP code to support StartTLS connections on port 587.
Zaktualizowany kod SMTP w celu obsługi połączeń StartTLS na porcie 587.