Samek had great activities at the Preschool, we are very grateful for organizing them.
Samek miał wspaniałe zajęcia w przedszkolu, za organizację których jesteśmy bardzo wdzięczni.
The author of the photos presented in the album is Tomasz Samek, who comes from Poland and lives in Münster.
Autorem prezentowanych w albumie fotografii jest pochodzący z Polski, ale mieszkający w Münster fotograf Tomasz Samek.
The Reinharz family had three members: Beniamin, his second wife Berta and his son Samuel (Samek) from the first marriage.
Reinharzów było troje: Beniamin, jego druga żona Berta i syn z pierwszego małżeństwa, Samuel (Samek).
Many thanks to Martin Samek and Aneta Ehrenbergerova for a very nice meeting and a delicious supper:) see more...
Serdecznie dziękujemy Martinowi Samek i Anecie Ehrenbergerovej za miłe spotkanie i za wspaniałą kolację:) zobacz więcej...
The Spanish ski federation wanted to create a World-Cup team at La Molina in the 80's with help of the Austrian coaches Willi Pürstl and Haim, as later with the Czech J. Samek and Yugoslavia's Vasja Bajc, but they haven't been successfully Further photos
W latach 80-tych Hiszpańska Federacja Narciarska pragnęła utworzyć w La Molina drużynę, która miała startować w zawodach Pucharu Świata z pomocą takich szkoleniowców jak Austriacy Willi Pürstl i Haim, a później Czech J. Samek i Jugosłowianin Vasja Bajc, jednak do dziś nie Więcej zdjęć
Jan Samek, Wojciech Rojowski, in Polish Biographical Dictionary, Volume XXXI, 1989.
Jan Samek, Wojciech Rojowski, w: Polski Słownik Biograficzny, tom XXXI, 1989.
Samek We are very happy with Samek's stay at the Preschool.
Samek Jesteśmy bardzo zadowoleni z pobytu Samka w przedszkolu.