Dr. Hirsch had been expected to testify yesterday before a Senate intelligence committee.
Dr Hirsch mial wczoraj zeznawac/przed senacka komisja ds. wywiadu.
Auggie, the senate intelligence committee has called Arthur onto the carpet.
Komisja senacka wezwała Arthura na dywanik.
Senate intelligence committee chairman Mark Hanson has officially opened an investigation into the McCord campaign.
Przewodniczący senackiej komisji śledczej, Mark Hanson, oficjalnie otworzył dochodzenie w sprawie kampanii McCord.
She comes in here once a week... to brief the Senate Intelligence Committee.
Przychodzi tu co tydzień... składać sprawozdania senackiej komisji.
Thanks. She comes in here once a week to brief the Senate Intelligence Committee.
Dzięki. Przychodzi tu co tydzień składać sprawozdania senackiej komisji.
Like it or not, anything inherited from former Director Miller is now on you, and with everything going on, the Senate Intelligence Committee is asking - for a briefing.
Może ci to nie pasować, ale scheda po dyrektorze Millerze należy do ciebie. A tyle się dzieje, że Senacka Komisja do spraw Wywiadu cię przesłucha.
The Senate Intelligence Committee authorised a panel to investigate the problem.
Senacka Komisja Specjalna powołała zespół ekspertów do zbadania tej sprawy.
The Senate Intelligence Committee authorized a panel to investigate the problem.
Senacka Komisja Specjalna powołała zespół ekspertów do zbadania tej sprawy.
It's been seen by the members of the Senate Intelligence Committee, as well as over four million people online.
Widzieli to członkowie senackiej Komisji ds. Wywiadu i 4 miliony internautów.
The Senate Intelligence Committee today authorized a special panel to investigate the current situation in New York City.
Senacka Komisja Specjalna powołała zespół ekspertów do zbadania tej sprawy.
Chairman of the Senate Intelligence Committee?
Przewodniczącego Senackiej Komisji ds. Wywiadu?
Why call them Senate intelligence hearings?
Why call them Senate intelligence hearings?