Shooting may mean that Chingachgook's near.
Może ta wcześniejsza strzelanina oznacza, że Chingachgook jest w pobliżu.
What'd you pick him up on? Shooting by the railway yard.
Za co go zgarnęliście? Strzelanina przy torach kolejowych.
Shooting at the enemy at close range it's something completely different.
Za to strzelanie we wroga z bliska to coś zupełnie innego.
Shooting is not difficult... kill him and is completely different.
Strzelanie nie jest trudne... zabijanie, to już co innego.
Shooting concluded at the sunset; it was officially the wrap for our film.
Zdjęcia zakończyły się o zachodzie słońca; oficjalnie ogłoszono plan zamknięty dla naszego filmu.
Shooting from this weapon should be pleasant and easy and so on...
Strzelanie z tej broni powinno być przyjemne i łatwe itp...
Shooting someone unarmed in the back is such a cowardly act.
Strzelanie kogoś bezbronnego w z powrotem jest tak tchórzliwy akt.
Shooting me in the same spot is clever... but ineffective.
Strzelanie w jedno miejsce to dobry pomysł... ale nieskuteczny.
Shooting guns and zapping tasers are for the guys in the other plane.
Strzelaniem i eksplozjami mają się zająć goście z drugiego samolotu.
Shooting through you to do it was just a... perk.
Strzelanie do ciebie, aby to zrobić było... superatą.
Shooting at a federal agent - that's a pretty good start.
Strzelanie do agenta federalnego... to niezły początek.
Shooting enhanced ammunition can significantly reduce the accuracy of weapons.
Strzelanie wzmocnionymi amunicją może znacznie zmniejszyć dokładność broni.
Shooting in the conference room, just these five guys.
Strzelanina w konferencyjnej i tylko pięciu kolesi.