Vertaling van "Sibur" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rosneft is one of the raw material suppliers for Sibur; nevertheless, it has the ambition to become an independent player in this sector.
Rosnieft jest jednym z dostawców surowców dla Siburu. Ale ma ambicje stać się samodzielnym ważnym graczem w tym sektorze.
Rosneft plans to increase chemical production, which threatens the dominating position of Sibur where the main role is played by Timchenko and his long-time business partner Leonid Mikhelson.
Rosnieft zamierza zwiększyć produkcję chemiczną, co zagraża dominującej pozycji Siburu, w którym główne role odgrywają Timczenko właśnie oraz jego wieloletni wspólnik Leonid Michelson.
Its new owners purchased a package of nearly 50% of Sibur's shares from Gazprombank, thereby increasing their total share package to 95% (in 2010 Mikhelson bought a total of 46% of the holding's shares).
Nowi właściciele kupili od Gazprombanku pakiet prawie 50% akcji Siburu, zwiększając swoje udziały do 95% (w 2010 roku Michelson wykupił w sumie 46% akcji holdingu). Transakcje kupna prawie 100% akcji Siburu w znacznej części kredytował Gazprombank.
Gazprombank was the 'deposit box' for assets Gazprom considered as not directly related to the company's business profile (which included the control package of the Gazprom-Media holding, Atomstroyeksport, United Machinebuilding Plants, Sibur), and the direct seller of these assets.
Gazprombank był "składnicą" aktywów uznanych przez Gazprom za odbiegające od profilu firmy (m.in. kontrolny pakiet holdingu Gazprom-Media, Atomstrojeksport, Zjednoczone Zakłady Maszynowe, Sibur) i bezpośrednim sprzedawcą tych aktywów.
Among confirmed Guests on our Conference there are: Sibur, Shell, Bałtykgaz, GATX, Bialchem, Transpetrol.
Wśród potwierdzonych mamy już przedstawicieli takich firm jak Sibur, Shell, Bałtykgaz, GATX, Bialchem, Transpetrol.
The joint venture between the consortium of investors and SIBUR will include operational management of the facility.
Joint venture pomiędzy konsorcjum inwestycyjnym i firmą Sibur będzie obejmować zarządzanie operacyjne obiektem.
SIBUR pays a lot of attention to attractivation of petrochemistry.
SIBUR przywiązuje znaczną uwagę do popularyzacji chemii naftowej.
The expert panel of judges has analyzed and evaluated the projects; it consisted of the SIBUR managers and specialists.
Analizę i ocenę nadesłanych prac dokonywało jury konkursu, w skład którego weszli kierownicy oraz specjaliści SIBUR.
The expert panel of judges has evaluated the ideas using five main parameters: probability of practical implementation, depth of study, economic effect, uniqueness and novelty of the solution, and topicality for SIBUR business.
Jury ekspertów konkursu oceniało zgłoszone pomysły według pięciu podstawowych parametrów: prawdopodobieństwo realizacji praktycznej, stopień opracowania, efekt ekonomiczny, oryginalność i nowość zaproponowanego rozwiązania, oraz aktualność dla biznesu SIBUR.
The most important supplier of this company is SIBUR which delivers raw material for own production of PP fibres intended to be sold on eastern markets.
Najbardziej znaczącym dostawcą firmy stała się spółka Sibur dostarczająca materiały do produkcji włókien PP przeznaczonych do sprzedaży na rynkach wschodnich.
Under the agreement, SIBUR will continue to have exclusive rights to use 100% of LPG transshipment capacity.
Zgodnie z umową, Sibur będzie nadal będzie mieć wyłączność do wykorzystania 100% mocy przeładunkowych w zakresie LPG.
One of the companies of the SIBUR group produced the main raw materials, butadiene and styrene, on its own and only purchased these materials in the event of a shortage.
Jedno z przedsiębiorstw grupy SIBUR samo wytwarzało główne surowce, butadien i styren i nabywało te materiały tylko w przypadku ich braku.
Considering the division of tasks between the companies concerned, the cost of production had to be determined by summing up the relevant costs of the producing company, JSC Voronezhsyntezkauchuk, with the relevant costs of JSC SIBUR.
Uwzględniając podział zadań między przedsiębiorstwami objętymi postępowaniem, koszt produkcji musiał zostać określony poprzez zsumowanie odpowiednich kosztów przedsiębiorstwa produkującego, JSC Voronezhsyntezkauchuk z odpowiednimi kosztami JSC SIBUR.