Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Simmons
Simmons m
The same day, only three hours earlier than the Simmons murder.
Tego samego dnia, tylko trzy godziny wcześniej, niż zabójstwo Simmonsa.
Simmons says we could jack into each other's fantasies.
Simmons mówił, że można podłączyć się do czyjejś fantazji.
Al Simmons knew that violence only makes for more pain and suffering.
Al Simmons zrozumiał, że przemoc powoduje jedynie ból i cierpienia.
Same day, only three hours earlier than the Simmons murder.
Tego samego dnia, tylko trzy godziny wcześniej, niż zginął Simmons.
Simmons can keep kidding himself but none of this is a coincidence.
Simmons może się oszukiwać ale nic z tego nie jest przypadkiem.
Jemma Simmons is safe, but a prisoner on this ship.
Jemma Simmons jest bezpieczna, ale jest więźniem na statku.
You and Simmons are so tight, ...like you're psychically linked.
Ty i Simmons jesteście tak blisko, jakbyście byli psychicznie połączeni.
Len found some surveillance footage that could've helped confirm Simmons' alibi.
Len znalazł nagrania z kamer, które pomogłyby potwierdzić alibi Simmonsa.
Simmons was also hospitalized last year with dehydration, according to reports.
W zeszłym roku Simmons był hospitalizowany z odwodnieniem, według doniesień.
Gene Simmons was known as a fire-breathing and blood-spitting demon.
Gene Simmons był znany jako ziejący ogniem i plujący krwią demon.
Simmons and his gunmen were going to kill him because he had plague.
Simmons i jego strażnik mieli go zabić, bo był zarażony.
Simmons was called up from a little office he shares with a colleague.
Simmonsa wezwali z małego biura, które dzieli z kolegą.
And gather what's left of these experiments for Simmons.
I zbierz dla Simmons to, co zostało z eksperymentów.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Simmons in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2378. Exact: 2378. Verstreken tijd: 33 ms.