If Solomon is hiding, one of his buddies might know where.
Jeśli Salomon się ukrywa, któryś z jego kumpli wie gdzie.
It's believed that Solomon used those powers to rule his people.
Wierzy się, że Salomon używał tych mocy do rządzenia ludźmi.
Whoever employed Solomon's services, they know too much.
Ktokolwiek zatrudnił Solomona, wie za dużo.
Whoever employed Solomon's services, they know too much.
Ktokolwiek wynajął Solomona, wie za dużo.
Solomon, it's time to stop feeling sorry for yourself.
Solomonie, już pora, żebyś przestał się nad sobą użalać.
She asked Solomon to swear not to take her by force.
Poprosiła Salomona, by przysiągł, że nie weźmie jej siłą.
Global warming is making us enough money to make Solomon blush.
Ocieplenie daje nam tyle forsy, by przyprawić Salomona o rumieniec.
There are quite a few verses that imply Solomon wrote this book.
Kilka wersetów wskazuje na to, że księgę tą napisał Salomon.
King Solomon opened it and whispered some strange spell, unknown to me.
Król Salomon otworzył ją i wyszeptał jakieś dziwne nieznane mi zaklęcie.
And we remember that it was Solomon's foreign wives who ensnared him.
Pamiętamy również, że to obce żony króla Salomona były dla niego sidłem.
King Solomon, these men need you to settle a dispute.
Królu Salomonie, ta dwójka pragnie byś rozwiązał ich problem.
King Solomon, in all his glory, was not as glorious.
Król Salomon w całej swej chwale nie był tak wspaniały.
Her diplomatic response was as wise as Solomon, defusing the tense situation immediately.
Jej dyplomatyczna odpowiedź była mądra jak Salomon, od razu rozładowując napiętą sytuację.