Vertaling van "Stauner" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mrs Stauner's report stresses the key role of the concept of tolerable risk in the pursuit of future improvements.
Sprawozdanie pani poseł Stauner podkreśla kluczową rolę koncepcji dopuszczalnego ryzyka w prowadzeniu przyszłych działań naprawczych.
The rapporteur, Mrs Stauner, has given a lucid analysis of the challenges presented by the ageing of our populations and the decline in our active populations to our social protection systems, to which she appears to be attached.
Sprawozdawczyni, pani poseł Stauner, dokonuje czytelnej analizy wyzwań stojących przed naszymi systemami zabezpieczenia społecznego, do których pani poseł wydaje się być przywiązana, w związku ze starzeniem się społeczeństwa i spadkiem liczby osób aktywnych.
I thank Mrs Stauner for her report, which is a call to improve our accounting framework still further.
Dziękuję pani poseł Stauner za to sprawozdanie, które stanowi wezwanie do dalszej poprawy naszych ram rozliczeniowych.
However, I fully support Mrs Stauner's approach with regard to jobs, full-time working and income.
Niemniej jednak w pełni popieram podejście pani poseł Stauner odnośnie do miejsc pracy, pracy w pełnym wymiarze czasu i dochodu.
One more comment to Mrs Stauner who has just referred to the supervisory regulations.
Jeszcze jedna uwaga do wystąpienia pani Stauner, która odniosła się do przepisów dotyczących nadzoru.
That is what Mrs Stauner was hoping for.
Taką nadzieję miała pani Stauner.
The preliminary results of the current assessment, to which you refer, Mrs Stauner, will be known during the course of the coming weeks and will then be validated in cooperation with the Member States.
Wstępne wyniki prowadzonej obecnie oceny, o których pani wspomina pani poseł Stauner, będą znane w ciągu najbliższych tygodni, a następnie zostaną potwierdzone we współpracy z państwami członkowskimi.
As Mrs Stauner requested it in her report, this should allow you to take it into account in the discharge resolution.
Ponieważ domagała się tego w swoim sprawozdaniu pani poseł Stauner, powinno to pozwolić Parlamentowi na uwzględnienie tego w rezolucji w sprawie udzielenia absolutorium z wykonania budżetu.
The draftswoman, Ms Stauner, agrees that the four Italian regions fulfil the criteria set out in regulation (EC) No 1927/2006.
Sprawozdawczyni komisji opiniodawczej, G. Stauner, potwierdza, że te cztery włoskie regiony spełniają kryteria określone w rozporządzeniu (WE) nr 1927/2006.
Mr Josef Stauner is a German businessman who is well acquainted with the Czech market and has been doing business there for many years.
Josef Stauner jest niemieckim przedsiębiorcą, który dobrze zna rynek czeski i prowadzi na nim działalność od wielu lat.
Mr President, I endorse Mrs Stauner's draft report, as I said during the debate.
Popieram projekt sprawozdania pani Stauner, czemu dałam wyraz w wystąpieniu w debacie.
The EMPL Committee, on a proposal by our rapporteur Ms Stauner, decided to deliver the following opinion in the form of this letter in order to allow the BUDG committee to adopt its report on time.
Komisja EMPL, na wniosek sprawozdawczyni G. Stauner, podjęła decyzję o wydaniu niniejszej opinii w formie pisma w celu umożliwienia Komisji Budżetowej przyjęcia sprawozdania w terminie.
I am pleased that there is agreement between Parliament and the Council on amending the Fund, and I am grateful to Ms Stauner for her work on this.
Cieszę się z powodu porozumienia między Parlamentem a Radą w sprawie zmiany przepisów regulujących fundusz i dziękuję pani poseł Stauner za jej pracę nad tą kwestią.