We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Strada Statale
From Salerno, just get yourself onto the stunning Strada Statale 163 and head west along the coast.
Z Salerno wystarczy wskoczyć na niesamowitą Strada Statale 163 i pojechać wzdłuż wybrzeża na zachód.
Strada Statale is connected with the motorway A9, exit Como Nord, which joins up Milan to Switzerland.
Strada Statale jest połączona z autostradą A9 (wyjazd Como Nord), która łączy Milan ze Szwajcarią.
France sanofi-aventis S.p. A. Strada Statale 17, Km 2267019 Scoppito (AQ) Italy
Serviced apartment Strada Statale Sempione 213, Pero, Milan, Italy, 20010 - Excellent location - View on map
Strada Statale Sempione 213, Pero, Mediolan, Włochy, 20010 - Bardzo dobra lokalizacja - zobacz na mapie
Molteni&C. dei F.lli Alitti Soc. Es. S.p. A, Strada Statale 67,
DOPUSZCZENIE DO OBROTU L. Molteni&C. dei F.lli Alitti Soc. Es. S.p. A, Strada Statale 67,
How to get here To reach the visitor centre "I gessi e il fiume" in Tossignano, follow the Strada statale Selice Montanara Imolese from Imola for about 15 km.
Jak dojechać Aby dojechać do centrum turystycznego "I gessi e il fiume" w Tossignano, jechać z Imoli drogą państwową Selice Montanara Imolese przez około 15 km.
This circular walk starts south of Breuil-Cervinia, from a point on Strada Statale 406, and branches off up the mountain to the Rifugio.
Stosunkowo krótka (5,45 km), ale o wzniesieniu 766 m. Szlak zaczyna się na południe od Breuil-Cervinia, w pukcie Strada Statale 406 i prowadzi do Rifugio.
Exit the highway at Trabia and continue along the Strada Statale 113 direction Palermo and San Nicola l'Arena.
Dojechawszy do Trabii zjechać z autostrady i kontynuować wzdłuż drogi krajowej 113 w kierunku Palermo i S. Nicola l'Arena.
Molteni&C. dei Fratelli Alitti Societa di Esercizio S.p. A. Strada Statale 67
Molteni&C. dei Fratelli Alitti Societa di Esercizio S.p. A.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.