I wanted only to tell that fellow Terribly suffers.
Chciałem tylko powiedzieć, że facet strasznie cierpi.
If the point of these questions is to find out whether or not he hurt me, the answer is yes. Terribly.
Jeśli celem tych pytań jest ustalenie, czy mnie skrzywdził, odpowiedź brzmi, tak, strasznie.
How's it going out there? - Terribly.
"Terribly rude" also rang a lot of bells.
"Okropnie niemiły" - też wielu wydawało się znajome.
Do sit down, Mr. podgorny. I... I think what's happened is Terribly, terribly funny... Tragic.
Niech pan siada panie Podgorny. To co się wydarzyło jest potwornie zabawne.
Terribly, but I'm going crazy staying at home.
Strasznie, wariuję od siedzenia w domu.
Terribly sorry for what I've done to you.
Strasznie mi przykro za to co ci zrobiłem.
Terribly depressg, but it's why I've come here.
Strasznie dołujące, ale to właśnie dlatego tu przybyłem.
Terribly sorry to bother you all against my will.
Strasznie mi przykro z powodu tego co się stało, przyjmijcie moje przeprosiny.
How do you do? - Terribly sorry to have trampled the asphodels.
Strasznie mi przykro za podeptanie tych pięknych asphodels.
Terribly afraid of cockroaches and badgers is very sensitive, and often critical of the skipper.
Strasznie boi się karaluchów i borsuki są bardzo wrażliwe i często krytyczne wobec szypra.
Terribly panted and could not find a place, and my heart was pounding him mercilessly.
Strasznie sapał i nie mógł znaleźć sobie miejsca, a serce waliło mu niemiłosiernie.
And how are we doing? Terribly.
Jak nam idzie? - Okropnie.