They pulled out a tangle of cords from the closet to find the charger.
Wyciągnęli splątaną plątaninę kabli z szafy, aby znaleźć ładowarkę.
They pulled us out of the maze and brought us here.
They pulled him out, but it took him five minutes to cough.
Wciągnęli go z powrotem, ale dopiero po pięciu minutach zaczął kaszlać.
What? They pulled me into a car, took me to some...
Słucham? Wciągnęli mnie do samochodu i zabrali do...
They pulled up in a white van, grabbed her.
Wciągnęli ją do białej ciężarówki i wywieźli.
They pulled him out and put him in my arms.
Wyciągnęli go i położyli w moich ramionach.
They pulled the drowning man from the river on the brink of death.
Wyciągnęli tonącego mężczyznę z rzeki, będącego na skraju śmierci.
They pulled funding out of the hat to save the local community center.
Wyciągnęli finansowanie jak królika z kapelusza, by uratować lokalny dom kultury.
They pulled us from the wreckage, ma'am.
Wyciągnęli nas z wraku, proszę pani.
They pulled me out from undercover four months ago.
Wyciągnęli mnie ze śledztwa cztery miesiące temu.
They pulled a body out of the river and found Charles' wallet.
Wyciągnęli ciało z rzeki i znaleźli portfel Charlesa.
They pulled their finger out just in time to save the project.
Wzięli się do roboty w samą porę, żeby uratować projekt.
They pulled up roots last year and now live by the seaside.
W zeszłym roku zwinęli manatki i teraz mieszkają nad morzem.