Examples with "This is... an unusual" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Look, I know that this is an unusual situation, but... but, frankly, I'm in a tough spot.
Wiem, że to nietypowa sytuacja, ale szczerze mówiąc jestem w kropce.
Commissioner... - Deputy... I know this is unusual, but Lieutenant Haroun's arrest jeopardises an important operation.
Panie, że działam nietypowo, ale zatrzymanie Harouna niweczy ważną operację.
The result gave the stones very light in color and this specimen is also interesting, unusual figure - like an old manu in stone fixed, or... the original pattern for womens dress.
W efekcie nadała tym kamieniom wyjątkowo jasną barwę a temu okazowi dodatkowo ciekawy, nietypowy rysunek - jak stary rękopis w kamieniu utrwalony, lub... oryginalny deseń na kobiecej sukni.
I know this is an unusual situation, but if there's anything you can do, please. Please, I'm... I'm desperate.
Director Casey, I... I know this is an unusual request, but with my SCIF down, - my hands are tied.
Wiem, że to nietypowa prośba, ale z wyłączoną elektroniką mam związane ręce. Oczywiście. Zajmę się tym.
Look, I know that this is an unusual situation, but... but, frankly, I'm in a tough spot.
Tłumaczenie: Maze, AfterDark, AriHanna, LilyRed Korekta: Dżoana APB 01x06 Wiem, że to nietypowa sytuacja, ale szczerze mówiąc jestem w kropce.
His diary recorded the first meeting #with this unusual girl...
W dzienniku opisał swoje pierwsze spotkanie #z tą niezwykła dziewczyną...
Granted, its appearance and behavior are a bit... unusual.
Przyznaję, że jego wygląd i zachowanie są nieco... nietypowe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.