Tim scuttled his own ship by leaking confidential data to the competitors.
Tomek strzelił sobie w stopę, ujawniając poufne dane konkurencji.
When the bully approached, Tim went yellow and refused to defend himself.
Kiedy zbliżył się osiłek, Tim stchórzył i odmówił obrony siebie.
Tim ran into trouble with his landlord after missing three months' rent.
Tim wpadł w tarapaty z właścicielem mieszkania po trzech miesiącach zaległości.
Tim was tasked with directing the photo shoot for the upcoming magazine cover.
Tim został zobowiązany do kierowania sesją zdjęciową na okładkę zbliżającego się magazynu.
Tim wandered around the park vainly looking for his friends.
Tim błąkał się po parku, bezowocnie szukając swoich przyjaciół.
Tim's meticulous grooming showed his attention to detail and personal pride.
Skrupulatna pielęgnacja Tima pokazywała jego dbałość o szczegóły i osobistą dumę.
Despite being a klutz, Tim insists on helping with the decorations.
Pomimo bycia niezdarą, Tim nalega, aby pomóc przy dekoracjach.
Tim meticulously tracked his spending on the expense account for a month.
Tim skrupulatnie śledził swoje wydatki na koncie wydatków służbowych przez miesiąc.
Tim's seemingly innocent joke foreshadowed the tension that would soon escalate.
Niewinnie wyglądający żart Tima zapowiadał napięcie, które wkrótce miało wzrosnąć.
During lunch, Tim quipped about how calories don't count on weekends.
Podczas lunchu Tim zażartował, że kalorie nie liczą się w weekendy.
Everyone knew Tim was the ringleader of all pranks in the office.
Wszyscy wiedzieli, że Tim był prowodyrem wszystkich biurowych kawałów.
In a man-to-man discussion, Tim expressed his frustrations openly to his boss.
Podczas rozmowy w cztery oczy Tim otwarcie wyraził swoje frustracje przed szefem.
After much debate, Tim crawfished from his agreement to help renovate the house.
Po wielu dyskusjach, Tim wycofał się z zgody na pomoc w remoncie domu.