Jack, trust me, nobody wants to do the show without Tracy.
Jack, wierz mi, nikt nie chce robić tego programu bez Tracy'ego.
Everyone's talking about how much he looks like Tracy.
Każdy gada o tym, jak bardzo jest podobny do Tracy'ego.
There's a great photograph of Tracy being urinated on.
Jest świetne zdjęcie Tracy'ego, jak ktoś na niego sika.
No, it's about how you're treating Tracy.
Nie, to jest o tym w jaki sposób traktujesz Tracy'ego.
He's actually a mutual friend of mine and Tracy's.
W rzeczywistości jest naszym wspólnym znajomym, mnie i Tracy'ego.
Especially someone like Tracy, who loved her father so much.
Zwłaszcza ktoś taki, jak Tracy, która kocha mocno ojca.
So much for Tracy not having a connection or an intent.
To tyle, na brak związku z Tracy, czy motywem.
Tracy, there's only one person to blame for this.
Tracy, jest tylko jedna osoba która ponosi za to winę.
Tracy, we want to make sure your hamstring is fully healed.
Tracy, musimy być pewni, że twoje ścięgno całkowicie się wygoiło.
I need to bring Tracy in before she hurts herself or others.
Muszę ją namierzyć, nim zrobi krzywdę sobie lub innym.
Tracy, we want to make sure your hamstring is fully healed.
Chcemy być pewni Tracy że twoje ścięgno udowe jest w pełni wyleczone.
Tracy and her parents should be reaching the cabin at any time.
Tracy i jej rodzice powinni lada chwila dotrzeć do domku.
Tracy, your friends and I are concerned about you.
Tracy, twoi przyjaciele i ja martwimy się o ciebie.