As industry leaders in branded USB Flash Drives we get to speak to hundreds of customers each day.
Jako liderzy branży spersonalizowanych pamięci USB mamy przyjemność rozmawiać z setką Klientów każdego dnia.
As industry leaders in branded USB Flash Drives we pride ourselves in bringing our customers the very best that USB technology has to offer.
Jako liderzy w branży spersonalizowanych pamięci USB jesteśmy dumni, iż mamy możliwość dostarczania naszym Klientom najlepsze możliwe rozwiązania, jakie ma do zaoferowania obecna technologia USB.
Toshiba Memory Products (USB Flash Drives and SD Cards) are warranted against defect in materials for five years from the date of purchase.
Produkty pamięci firmy Toshiba (pamięci flash USB i karty SD) objęto pięcioletnią gwarancją od wad materiałowych liczoną od daty zakupu.
Most USB Flash drives offer passive storage, which simply allows users to store and retrieve their data.
W większości pamięci flash USB dostępne jest pasywne przechowywanie danych, które umożliwia użytkownikom zwyczajne zapisywanie i odczytywanie danych.
In today's digital age, USB Flash Drives are popular among consumers as they are useful for storing and sharing photos, videos, and other digital files.
W dzisiejszym cyfrowym świecie, dyski flash USB są popularne wśród konsumentów jako, że są one przydatne do przechowywania i udostępniania zdjęć, wideo i innych cyfrowych plików.
In our e-shop you can buy quality USB flash drives in the shape of jewellery.
W naszym sklepie można kupić wysokiej jakości dyski flash USB w kształcie biżuterii.
USB Flash Drives come in many different styles and storage capacities.
Dyski Flash USB dostępne są w wielu różnych stylach i pojemnościach pamięci.
We're excited to see how this project will develop and in the meantime if you need branded USB Flash Drives for your next project then fill out our Quick Quote Form and one of our dedicated Account Managers will be in touch as soon as possible.
Z ciekawością obserwujemy, czy ten projekt będzie rozwijał się dalej. W międzyczasie, jeśli potrzebujesz spersonalizowanych pamięci USB do Twojego kolejnego projektu, użyj szybkiej wyceny, a jeden z naszych konsultantów skontaktuje z Tobą najszybciej jak to możliwe.
If you're interested in using branded USB Flash Drives for your next project please fill out our Quick Quote form and one of our dedicated Account Managers will be in touch as soon as possible.
Jeśli jesteś zainteresowany użyciem spersonalizowanych pamięci USB przy Twoim następnym projekcie, wypełnij formularz, a jeden z naszych konsultantów skontaktuję się z Tobą najszybciej jak to możliwe.
To take promotion of your music to the next level with custom branded USB Flash Drives please complete our Quick Quote form and one of our dedicated Account Managers will be in touch to discuss your needs.
Aby przejść w promocji Twojej muzyki do następnego poziomu i skorzystać ze spersonalizowanych pamięci USB, wypełnij nasz krótki formularz, a jeden z naszych konsultantów skontaktuję się z Tobą, w celu omówienia Twoich potrzeb.
Welcome to Flashbay, the USA's number 1 supplier of branded USB Flash Drives.
Witamy w firmie Flashbay, która jest obecnie czołowym dostawcą spersonalizowanych pamięci USB.
This personal service is why our Trustpilot ratings are so high and why our customers continue to return to us for their Branded USB Flash Drives time and time again.
Indywidualne podejście naszych Konsulatntów jest tym, co sprawia, że opinie na portalu Trustpilot o naszej firmie są tak wysokie i że nasi Klienci wracają do nas po kolejne spersonalizowane pamięci USB.
Forward thinking bands like the American pop group Josh Davis Band decided to start selling their music on USB Flash Drives rather than on traditional CDs.
Między innymi przyszłościowo myślący amerykański zespół The Josh David Band zdecydował się na opublikowanie swojej twórczości zamiast na tradycyjnych płytach CD - na pamięciach USB.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.