Unlike online stores, brick and mortar shops provide a tactile shopping experience.
W przeciwieństwie do sklepów internetowych, tradycyjne sklepy oferują namacalne doświadczenie zakupowe.
Unlike other buildings, the skyscraper pierces the clouds with its impressive height.
Unlike you guys, who do daily chores in the village.
Unlike some, we don't lock people away to punish them.
Unlike the one you escaped from, it is populated by children.
W odróżnieniu od tego, z którego uciekłeś, mieszkają tam dzieci.
Unlike my mother, who can no longer chew anything.
W odróżnieniu od mojej matki, która nie może już nic żuć.
Unlike the others, this new breed could be harnessed.
W odróżnieniu od reszty, nowy gatunek można było oswoić.
Unlike grants, financial instruments enabled the achievement of the leverage effect.
W odróżnieniu od dotacji, instrumenty finansowe umożliwiły osiągnięcie efektu dźwigni.
Unlike you, your partner was inconsistent in his attention to detail.
W odróżnieniu od ciebie, twój partner był nieostrożny w kwestii detali.
Unlike the vibrant street art, the gallery felt strangely sedate.
W przeciwieństwie do żywego sztuki ulicznej, galeria wydawała się dziwnie spokojna.
Unlike analog, digital television can transmit information more efficiently.
W przeciwieństwie do analogowej, telewizja cyfrowa przekazuje informacje bardziej efektywnie.
Unlike their wild counterparts, domesticated cats are often content to lounge indoors.
W przeciwieństwie do swoich dzikich odpowiedników, udomowione koty często lubią odpoczywać w domu.
Unlike taxable companies, they therefore benefit automatically from these exemptions.
W przeciwieństwie do spółek opodatkowanych korzystają więc z tych zwolnień automatycznie.