We start calling those people out as homophobes, they start to pivot.
Zaczniemy nazywać tych ludzi homofobami, oni zaczną zmieniać front.
We start with the most pleasant is - from our favorite cafe.
Zaczniemy od tego co najprzyjemniejsze czyli od naszej ulubionej kawiarenki.
We start every project by asking questions - then we look for answers.
Każdy projekt zaczynamy od zadawania pytań - później szukamy na nie odpowiedzi.
We start cooperation with the inventory and photographic documentation of the designed space.
Współpracę zaczynamy od wykonania inwentaryzacji oraz dokumentacji fotograficznej projektowanej przestrzeni.
Design process We start cooperation from analysis the situation of the company.
Współpracę rozpoczynamy od poznania sytuacji w jakiej znajduje się dana firma.
We start the process by removing the foil and wire cork cover.
Proces rozpoczynamy od usunięcia folii oraz drucianej osłonki korka.
We start with bonsai nursery that are also for sale.
Zaczynamy od szkółki bonsai, które są również na sprzedaż.
We start by adding necessary modules - mysql and our configuration.
Zaczynamy od dołączenia wymaganych modułów - mysql oraz naszej konfiguracji.
We start investigating evacuation plans both on the mainland and off-world somewhere.
Zaczynamy zastanawiać się nad planem ewakuacji na kontynent oraz inne planety.
We start with nothing and end with the universe that exists today.
Zaczynamy z niczym i koniec z wszechs'wiata, który istnieje do dzis'.
We start from things purely visual and technical, such as cover.
Zaczynamy od rzeczy czysto wizualnych i technicznych, takich jak na przykład okładka.
We start from the back and move towards the front.
Zaczniemy od ogona i będziemy przesuwać się do przodu.
We start dating, we shouldn't, and I get her pregnant.
Zaczynamy się spotykać, choć nie powinniśmy, zapładniam ją.