Mr. Weinstein, you don't seem surprised about the decision.
Panie Weinstein, nie wydaje się pan zaskoczony tą decyzją.
I was told that your wife may have received a settlement from Weinstein.
Powiedziano mi, że pańska żona mogła pójść na ugodę z Weinsteinem.
Done, there's the breakfast meeting with the Weinstein's tomorrow.
Załatwione, jutro jest spotkanie przy śniadaniu z Weinsteinem.
Like to hear about her experiences working for Weinstein.
Chcę ją spytać o jej doświadczenia z pracy z Weinsteinem.
I just need it back for the Weinstein retirement party.
Tylko będę go potrzebował na imprezę emerytów Weinstein.
Weinstein couldn't wait to share his enthusiasm with the star.
She has to be here because of Weinstein and that.
Weinstein's scandal became a stimulus for creating the global #metoo action.
Jess Weinstein, my deputy chief of staff.
Jess Weinstein, zastępca mojego szefa sztabu.
So Weinstein knows what we're doing.
A więc Weinstein wie, co robimy.
Mr. Weinstein, explain the technicality involving the lack of admissible evidence.
Panie Weinstein, proszę wyjaśnić, na czym polega brak dopuszczalnych dowodów.
Jodi, this is bigger than Weinstein.
Jodi, to temat dużo szerszy niż sprawa Weinsteina.
We're looking into problematic behavior towards women by Weinstein.
Badamy problematyczne zachowanie Weinsteina wobec kobiet.