Make employees aware of the importance of configuring a strong password for data such as Excel sheets and Word documents containing sensitive information.
Należy uświadomić pracowników o znaczeniu ustawienia silnego hasła dla takich danych jak arkusze programu Excel i dokumenty programu Word zawierających poufne informacje.
That means we must convince people not to send or post Word documents.
Żeby wyleczyć samą chorobę musimy przekonać ludzi, aby nie przesyłali ani nie publikowali dokumentów Worda.
Create new fonts that you can use in Word documents
Keep track of comments in Word documents and mark them as done with the new reply button.
Śledź komentarze w dokumentach programu Word i zaznacz je jako zrobione za pomocą przycisku odpowiedzi.
Keep track of comments in Word documents and mark them as done with the new reply button.
Śledź komentarze w dokumentach Word i oznacz je jako wykonane za pomocą nowego przycisku odpowiedzi.
Keep track of comments in Word documents and mark them as done with the new reply button.
Śledź komentarze w dokumentach programu Word i oznacz je jako wykonane za pomocą nowego przycisku odpowiedzi.
Add pictures, videos, or online media to your Word documents with a simple drag and drop.
Dodaj zdjęcia, filmy lub media online do dokumentów programu Word za pomocą prostego przeciągania i upuszczania.
To display revision marks or comments in Word documents
Aby wyświetlić znaczniki poprawek lub komentarze w dokumentach programu Word
Now, nothing I have saved in Word documents will print and I have a lot of those files.
Teraz nic nie mam zapisane w dokumentach programu Word żeby wydrukować i mam wiele takich plików.
Compliant documents can easily be converted to other formats, such as databases or Word documents.
Dokumenty zgodne ze standardami można łatwo konwertować do innych formatów, takich jak bazy danych, czy dokumentów Word.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.