We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the first bedroom there are two single beds, whereas in the second one there is a double sofa.
W pierwszej sypialni dwa pojedyncze łóżka, a w drugiej podwójna sofa.
Bhagavan always says that our human heart is not a double sofa or a musical chair.
Bhagawan zawsze powtarza, że ludzkie serce nie jest kanapą dwuosobową ani krzesłem koncertowym.
Put a double sofa together with the original bedside tables, to the wall where the mirror hangs.
Połóż podwójną sofę wraz z oryginalnymi stolikami nocnymi, do ściany, gdzie wisi lustro.
Behind front seats was placed a practical, folding out table for four people, as well as a double sofa with seat belts.
Za przednimi fotelami umieszczono praktyczny, rozkałdany stolik dla czterech osób, a także dwuosobową kanapę z pasami bezpieczeństwa.
The bedroom has a double bed in the living room combined with kitchen there is the possibility of sharing a double sofa.
W sypialni znajduję się podwójne łóżko, w salonie połączonym z aneksem kuchennym istnieje możliwość rozłożenia dwuosobowej kanapy.
In the apartment there is a double bed and a double sofa, a fully equipped kitchenette and a bathroom with a shower.
W apartamencie znajduje się podwójne łóżko oraz podwójna sofa, w pełni wyposażony aneks kuchenny oraz łazienka z prysznicem.
If the room is very small, try to do without a large sofa, choosing a double sofa, or arrange four chairs around the coffee table.
Jeśli pokój jest bardzo mały, postaraj się zrobić bez dużej sofy, wybierając podwójną sofę lub ułóż cztery krzesła wokół stolika.
In one room, double bed, a double sofa to rest.
W jednym pokoju, podw? jne??? ko, podw? jna sofa, aby odpocz??.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.