Vistide is given by intravenous infusion (a drip into a vein).
Lek Vistide jest podawany w infuzji dożylnej (kroplówka do żyły).
You will always be given Riximyo as a drip (intra-venous infusion).
Lek Riximyo jest zawsze podawany w kroplówce (wlew dożylny).
Recall that the bar has a second name - a drip.
Przypomnijmy, że pasek ma drugie imię - kroplówkę.
She took his temperature and his fever isn't going down, that's why he is on a drip.
Zmierzyła mu temperaturę i nadal ma gorączkę, dlatego jest pod kroplówką.
Prepare a drip with physiological salt solution.
Przygotujcie kroplówkę z roztworem soli fizjologicznej.
I know you don't want this, but we need to put you on a drip.
Wiem, że nie chcesz, ale musimy podać kroplówkę.
All we have is plasma, so start her on a drip.
Mamy tylko osocze, podłączcie kroplówkę.
Patients can be measured, given medication or even a drip, if needed.
Chorym można mierzyć temperaturę, podawać leki, a nawet kroplówkę, w razie potrzeby.
Lucille's on a drip. BP's going down.
We already gave you a drip for the pain and Tridol an hour ago.
Daliśmy już panu na ból kroplówkę i Tridol godzinę temu.
You will always be given Truxima as a drip (intravenous infusion).
Lek Truxima jest zawsze podawany w kroplówce (wlew dożylny).
You will always be given MabThera as a drip (intra-venous infusion).
Lek MabThera jest zawsze podawany w kroplówce (wlew dożylny).
You will always be given Blitzima as a drip (intravenous infusion).
Lek Blitzima jest zawsze podawany w kroplówce (wlew dożylny).