We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
użycie bardziej humanitarnej metody
bardziej humanitarny sposób
What rational distinction can there be for not allowing a more humane method?
Where a more humane method of killing is possible and readily available, it may be used even if it is not included in Annex VI
W przypadku gdy możliwe jest użycie bardziej humanitarnej metody uśmiercania i jest ona łatwo dostępna, może ona zostać użyta nawet wtedy, gdy nie została uwzględniona w załączniku V.
Where a more humane method of killing is possible and readily available, it may be used even if it is not included in Annex VI.
W przypadku gdy możliwe jest użycie bardziej humanitarnej metody uśmiercania i jest ona łatwo dostępna, może ona zostać użyta nawet wtedy, gdy nie została uwzględniona w załączniku VI.
The Reichsführer-SS, if I may interject, witnessed an arquebusing himself and immediately gave orders to find a more humane method.
Although the electric chair has long been a symbol of the death penalty in the United States, its use is in decline due to the rise of lethal injection, which is widely believed to be a more humane method of execution.
Mimo że krzesło elektryczne przez długi czas było symbolem kary śmierci w Stanach Zjednoczonych, obecnie wycofuje się je z użycia na rzecz zastrzyku trucizny, który jest powszechnie uważany za bardziej humanitarną metodę egzekucji.
A more humane method to reveal the elf is given by a story from Scotland, in which a neighbour instructs the mother to boil water in eggshells.
Bardziej humanitarny sposób na ujawnienie prawdziwej tożsamości elfa zostaje podany w bajce szkockiej, w której jeden z sąsiadów radzi matce, by zagotowała wodę w skorupkach od jajka.
You'd have found a more humane method of killing him.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.