I swear, sometimes I think you're as thickheaded as a mule.
Przyżekam, czasami myślę że jesteś tak głupi jak muł.
Vasquez was testing his loyalty using it as a mule for transportation.
Vasquez testował jego lojalność używającą to jako muł dla transportu.
But you should know that you're worth much more than a mule.
Ale powinnaś wiedzieć, że jesteś warta dużo więcej od tego muła.
Children watched in awe as the muleskinner demonstrated how to hitch a mule.
Dzieci z podziwem obserwowały, jak poganiacz mułów demonstruje zaprzęganie muła.
I swear, sometimes I think you're as thickheaded as a mule.
Przysięgam, czasami myślę, że jesteś tak niedorozwinięty jak muł.
The stomach had been cut open and they think it was a mule.
Miała rozcięty żołądek więc przypuszczają, że była mułem.
A stallion may mount a donkey and get a mule.
Ogier może pokryć oślicę i spłodzić muła.
He's a stubborn one, but he works harder than a mule.
Jest uparty, ale pracuje ciężej niż muł.
You couldn't trade an acre for a mule.
Nie mogłeś wymienić akra ziemi za muła.
That's a horse, not a mule.
Chodziło o konia, a nie muła.
I learned that from a mule I once owned.
Nauczyłem się tego od muła, którego kiedyś miałem.
Baba, you had said there is a donkey and a mule.
Baba, powiedziałeś, że to osioł i muł.
Anna was as mad as a mule chewing bumblebees.
Anna była wściekła jak muł przeżuwający trzmiele.