We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W razie potrzeby możesz tu też utworzyć nowy dokument.
This starts a new document in a new and independent editor window.
Otwiera nowy dokument w nowym, niezależnym oknie edytora.
From all files there will now be a new document.
Ze wszystkich plików powstanie teraz nowy dokument.
Make up a new document, forge his signature.
Przygotuj nowy dokument, podrób jego podpis.
Such a person can create a new document and save it in the system.
Osoba taka może stworzyć nowy dokument i zapisać go w systemie.
If you create a new document from a template, it may have a different default font.
Jeśli utworzysz nowy dokument przy użyciu szablonu, może on mieć inną domyślną czcionkę.
In a few days, we will put forward a new document on the bank resolution and crisis management tools.
Za kilka dni przedłożę nowy dokument dotyczący bankowych funduszy naprawczych oraz narzędzi zarządzania kryzysowego.
To edit a new document, set the src attribute to about:blank.
Aby edytować nowy dokument, należy ustawić atrybut src na about:blank.
It will make it easier for the user to create a new document, and we can accomplish this by providing the correct actions.
To sprawi, że łatwiej dla użytkownika, aby utworzyć nowy dokument, a my możemy to osiągnąć poprzez zapewnienie właściwych działań.
We can enter an existing document by clicking on its own number or add a new document.
Możemy wejść do istniejącego dokumentu klikając na jego numer własny lub dodać nowy dokument.
Use this command to create a new document
Wciśnij przycisk, by stworzyć nowy dokument
Here are the steps to open a new document
Oto kroki, aby otworzyć nowy dokument
This is a new document or new document reference.
Nowy dokument lub nowy dokument odniesienia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.