Tell them you spent the night wrapping a paddle.
Mów, że całą noc pakowałeś wiosło.
Then I'll show up with a paddle and finish what I started at the lake.
To ja wezmę wiosło i dokończę przedstawienie znad jeziora.
She found it hard to believe that a paddle was once a normal disciplinary tool.
Trudno jej było uwierzyć, że packa była kiedyś normalnym narzędziem dyscypliny.
In old-fashioned schools, a paddle was often used for discipline in the classroom.
W staromodnych szkołach packa była często stosowana do dyscyplinowania uczniów.
He winced at the thought of receiving a paddle for his mischief.
Skrzywił się na myśl o otrzymaniu packi za swoje psoty.
The teacher decided to use a paddle as punishment for the misbehaving students.
Nauczyciel zdecydował się użyć packi jako kary dla niesfornych uczniów.
Churning water with a paddle boat made the trip feel lively and fun.
Mieszanie wody w łódce z wiosłem sprawiło, że wycieczka była żywa i radosna.
He used a paddle to lash the water, creating splashes all around him.
Użył wiosła, aby uderzać wodę, tworząc wokół siebie rozbryzgi.
Well, then you're up the proverbial creek without a paddle.
Wiec siedzisz w łódce na środku jeziora, ale bez wioseł.
With a paddle in hand, she navigated the dinghy through the winding river.
Z wiosłem w dłoni, nawigowała pontonem przez krętą rzekę.
She used a paddle to gouge out a path through the thick mud.
Użyła wiosła, aby wyrąbać ścieżkę przez gęste błoto.
And you can rent a kayak or a paddle just close to here.
I można wypożyczyć kajak lub wiosła tak blisko tutaj.
Lightness of a paddle is also very desired, but it plays a secondary role.
Lekkość wiosła jest też bardzo pożądana, jednak odgrywa drugorzędną rolę.