Vertaling van "a solution should be found" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
należy znaleźć rozwiązanie
At this stage, I think that political dialogue should be resumed and that a solution should be found using the procedures laid down in the constitution and by law.
Na tym etapie sądzę, że należy podjąć na nowo dialog polityczny i że należy znaleźć rozwiązanie przy użyciu procedur zawartych w konstytucji i przewidzianych przez prawo.
Increasing the supply of micro-credit for the benefit of persons experiencing difficulties and who cannot obtain credit should not be considered to mitigate the failings of the financial market, for which a solution should be found.
Większa oferta mikrokredytów na rzecz osób w trudnej sytuacji, które nie posiadają dostępu do kredytów, nie może stanowić remedium na nieprawidłowości rynku finansowego, które należałoby zlikwidować
Member states stated that a solution should be found at international (IMO) level and not through the proposed Commission directive on civil liability.
Państwa członkowskie oświadczyły, że trzeba znaleźć rozwiązanie na szczeblu międzynarodowym (IMO), a nie poprzez zaproponowaną przez Komisję dyrektywę w sprawie odpowiedzialności cywilnej.
Whereas a solution should be found to the trade dispute between the Community and the United States over citrus and pasta,
powinno być znalezione rozwiązanie w sporze handlowym między Wspólnotą a Stanami Zjednoczonymi dotyczącym cytrusów i ciasta makaronowego,
A solution should be found which ensures legal certainty in the sugar sector in connection with the use of equivalent goods.
Należy znaleźć rozwiązanie, które zapewni pewność prawną w związku ze stosowaniem towarów ekwiwalentnych w sektorze cukru.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.