Download for Windows Premium
Publiciteit
a very special VIP

Examples with "a very special VIP" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dallas told us he was a very special VIP.
Dallas powiedział nam, że jest VIPem.
Yes, it's a VIP section, and you're a very special VIP.
Tak, to sekcja dla VIP-ów, a ty jesteś ważnym VIP-em.
Dallas told us he was a very special VIP.
Dallas powiedział nam, że jest VIPem.

Andere resultaten

Come on, you guys can sit at our very special VIP table.
Chodźcie, możecie usiąść przy naszym specjalnym stoliku dla VIP-ów.
Holling Vincoeur, I'd like you to meet two very special VIP guests...
Holling Vincoeur, przedstawiam ci dwóch naszych bardzo specjalnych gości...
Some of our exclusive offers are only for our special VIP customers.
Część ekskluzywnych ofert mamy tylko dla specjalnych VIP klientów.
Bingo Hall offers a special VIP club to their players.
Bingo Hall proponuje specjalny klub VIP dla swoich graczy.
No. Though, we do have a special VIP section for you.
Nie. Ale mamy dla ciebie specjalną sekcję VIP.
We have a special VIP ticket for you.
Mamy dla ciebie specjalny bilet w sektorze dla VIP'ów.
Special VIP package for really TOP projects.
Specjalny pakiet VIP dla naprawdę TOP projektów.
Just one detail, sir, the special VIP marble tops must be paid for in advance.
Za ten specjalny model z marmurowym blatem... płaci się od ręki gotówką.
Let me take you on the special VIP tour they didn't tell you about.
Zabiorę pana na wycieczkę VIP, o której panu nie powiedzieli.
It'd be disrespectful if he drinks the night before operating on a special VIP patient like me.
Nieuprzejmie by było, gdyby pił na dzień przed operacją takiego VIP-a jak ja.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 6903. Exact: 3. Verstreken tijd: 101 ms.