He's the only manager who tells it straight about our performance.
On jest jedynym menedżerem, który mówi wprost o naszych wynikach.
My parents encourage me to dialogue with my siblings about our concerns.
Moi rodzice zachęcają mnie do otwartej rozmowy z rodzeństwem o naszych problemach.
I'm already cranked up just thinking about our trip next weekend.
Jestem już nakręcony na samą myśl o naszej wycieczce w weekend.
Thinking about our summer trip gives me butterflies in my stomach.
Na myśl o naszej letniej wycieczce czuję motyle w brzuchu.
He admitted straight up that he had forgotten about our meeting completely.
Szczerze mówiąc, przyznał, że całkowicie zapomniał o naszym spotkaniu.
She possibly forgot about our meeting; I'll remind her later.
Możliwe, że zapomniała o naszym spotkaniu; przypomnę jej później.
Later on, we can grab dinner and talk about our day.
Potem możemy pójść na kolację i porozmawiać o naszym dniu.
Each exhibit in the gallery tells a unique story about our history.
Każdy eksponat w galerii opowiada wyjątkową historię o naszej przeszłości.
I tried to talk seriously about our relationship but got the brushoff.
Próbowałem poważnie porozmawiać o naszym związku, ale dostałem kosza.
Her words really hit me when she started talking about our childhood.
Jej słowa mocno mnie uderzyły, kiedy zaczęła mówić o naszym dzieciństwie.
She accidentally spilled her guts about our plan during lunch break.
Przez przypadek wygadała się o naszym planie na przerwie obiadowej.
You'd better keep shtum about our little deal with the manager.
Lepiej trzymaj język za zębami o naszej małej umowie z kierownikiem.
Our neighbors should skate their lane instead of gossiping about our family problems.
Nasi sąsiedzi powinni zająć się własnymi sprawami zamiast plotkować o naszych problemach.