Safety recommendations should be acted upon by the addressees and actions reported back to the investigating body.
Zalecenia w zakresie bezpieczeństwa powinny być zrealizowane przez ich adresatów, a sprawozdania z podjętych działań przekazywane organowi dochodzeniowemu.
The proposals that have been made are a step in the right direction, and if they are acted upon, lay sound foundations for the future.
Przedstawione wnioski są krokiem w dobrym kierunku, i jeśli zostaną zrealizowane, to pozwolą zbudować mocne fundamenty na przyszłość.
An inertial frame remains unchanged unless acted upon by an external force.
Układ inercjalny pozostaje niezmieniony, dopóki nie zadziała na niego zewnętrzna siła.
The solid state of matter keeps its shape unless acted upon by an external force.
Stan skupienia ciała stałego zachowuje swój kształt, chyba że zadziała na nie siła zewnętrzna.
According to the law of motion, an object at rest will stay at rest unless acted upon.
Zgodnie z prawem ruchu, obiekt pozostanie w spoczynku, dopóki nie zadziała na niego jakaś siła.
Safety recommendations should be acted upon by the addressees and actions reported back to the investigating body.
Rekomendacje powinny być zrealizowane przez ich adresatów, a raporty z działań przekazane podmiotowi badającemu wypadki.
Such an attempt may include situations where the activity is started but is not completed, for example as a result of failed technology or an instruction to trade which is not acted upon.
Usiłowanie takie może obejmować sytuacje, w których dane działanie rozpoczęto, ale go nie dokończono, np. w wyniku niezadziałania technologii lub złożenia zlecenia transakcji, które nie zostało zrealizowane.
An object in motion stays in motion, unless acted upon by a greater force.
Ciało w ruchu pozostaje w ruchu, chyba że zadziała na nie jakaś siła.
Member States and their safety authorities shall take the necessary measures to ensure that the safety recommendations issued by the investigating bodies are duly taken into consideration, and, where appropriate, acted upon.
Państwa Członkowskie i ich władze bezpieczeństwa podejmują niezbędne działania w celu zapewnienia, że rekomendacje w zakresie bezpieczeństwa wydane przez organ dochodzeniowy zostały właściwie potraktowane i, gdzie to właściwe, zrealizowane.
After the discussion, his advice was taken to heart and acted upon immediately.
Po dyskusji jego rada została wzięta sobie do serca i natychmiast wprowadzona w życie.
An exception report can lead to meaningful change if acted upon effectively.
Organizations should foster an environment where feedback is welcomed and acted upon constructively.
Pharmacologically acted upon, the cells exhibited increased sensitivity to the treatment administered.
Farmakologicznie oddziaływane, komórki wykazywały zwiększoną wrażliwość na podawane leczenie.