Any additional columns will be imported as tags, with the column name as the tag key and the value for each point as the tag value.
Każde dodatkowe kolumny zostaną zaimportowane jako tagi z nazwą kolumny jako klucza i wartością każdego punktu jako wartością tagu.
Resolution To include additional columns, specify the number of columns that you want to print on each page or choose to print all columns on the first page, even if only a few appear on the screen.
Aby dołączyć dodatkowe kolumny, określić liczbę kolumn, które chcesz wydrukować na każdej stronie lub wybrać opcję drukowania wszystkich kolumn na pierwszej stronie, nawet jeśli tylko kilka są wyświetlane na ekranie.
From No 3/2016 additional columns in the monthly, that consists currently of 88 pages, has been designated to regular supplement, which will concern of separate subject in each issue.
Od numeru 3/2016 dodatkowe kolumny w miesięczniku, liczącym obecnie 88 stron, przeznaczono na cykliczny dodatek, który poświęcony będzie w każdym wydaniu odrębnemu tematowi.
On all lists of entries you will also find additional columns showing the level of SEO optimization and legibility.
Na wszystkich listach wpisów znajdziemy też dodatkowe kolumny pokazujące poziom optymalizacji SEO oraz czytelności.
Adding a new named attribute in one of the response REST items or additional columns to the response CSV.
Dodanie nowego nazwanego atrybutu w jednym z elementów odpowiedzi architektury REST lub dodatkowych kolumn do pliku CSV odpowiedzi.
Posted By Velis | fm The list of complexes and a list of buildings have been modified and become even more useful by adding additional columns, new filters, and photos of complexes.
Posted By Velis | fm Modyfikacji uległa lista kompleksów oraz lista budynków, które stały się jeszcze bardziej użyteczne dzięki rozszerzeniu o dodatkowe kolumny, nowe filtry oraz zdjęcia kompleksów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.