We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wpływa negatywnie
negatywnie wpływa na
The introduction of any sanctions is always detrimental and always affects negatively.
Wprowadzenie jakichkolwiek sankcji jest zawsze szkodliwe i zawsze wpływa negatywnie.
It is believed that such energy immediately after sleep affects negatively on health and introduces a relaxed organism into a state of stress.
Uważa się, że taka energia bezpośrednio po śnie wpływa negatywnie na zdrowie i wprowadza zrelaksowany organizm w stan stresu.
Insolvency affects negatively all key aspects of life, while a plan of change must be applied to many areas of operation of an indebted person.
Tak jak niewypłacalność wpływa negatywnie na wszystkie kluczowe sfery życia, tak plan zmian dotyczyć musi wielu obszarów funkcjonowania osoby zadłużonej.
Comorbid depression in epilepsy affects negatively the health-related quality of life, increases suicide risk and costs of medical care when compared to patients without depression Selective serotonin reuptake inhibitors and selective serotonin and norepinephrine reuptake inhibitor are first-line treatment of depression in patients with epilepsy.
Obecność depresji u pacjentów z padaczką wpływa negatywnie na jakość życia chorych, zwiększa ryzyko samobójstwa, a także koszty leczenia w porównaniu z pacjentami bez depresji.
This affects negatively agni (digestive fire), resulting in the formation of ama (toxins).
Wpływa to niekorzystnie na agni (ogień trawienny), w rezultacie czego powstaje ama (toksyny).
Employees feel that it is impossible for them to meet the requirements and therefore, it affects negatively a lot of aspects of their life-including execution of tasks.
Pracownik czuje, że nie jest w stanie sprostać stawianym przed nim wymaganiom, co z kolei negatywnie wpływa na wiele aspektów jego życia - w tym realizację zadań.
When we were examining the impact of different types of innovation on capital structure, we have found that only product innovation, specifically launching new product in the market, affects negatively interest debt level, and non-technological innovation are neutral in this area.
W zakresie wpływu poszczególnych typów innowacji, stwierdzono, że jedynie innowacje produktowe, a ściślej wprowadzenie na rynek nowego produktu, mają wpływ na wykorzystanie długu odsetkowego, natomiast innowacje nietechnologiczne są neutralne w tym obszarze.
Ozone-depleting substances influence the amount of harmful UV radiation, which affects negatively the organisms.
Substancje niszczące ozon wpływają na ilość szkodliwego promieniowania UV, które negatywnie oddziałuje na organizmy.
Also a too high temperature affects negatively the wintering of turions, decreasing their ability to develop in the vegetation period (Table 4).
Także zbyt wysoka temperatura niekorzystnie wpływa na zimowanie turionów, efektem czego jest obniżenie ich zdolności rozwoju w okresie wegetacyjnym (tab. 4).
What if the ban affects negatively the Polish coal mining industry?
{:en}Back pain (BP) is a common disabling health problem that affects negatively activity of daily living (ADLs) and quality of life (QoL).
{:pl}Ból pleców (BP) jest częstym problemem zdrowotnym powodującym niepełnosprawność, który negatywnie wpływa na codzienną aktywność (ADL) i jakość życia (QoL).
An equity gap, implying that there is a persistent capital market imperfection preventing supply from meeting demand at a price acceptable to both sides, affects negatively European small and medium-sized enterprises (SMEs) compared with similar companies in North America.
Luka kapitałowa, wskazująca na istnienie trwałej nieprawidłowości rynku, która uniemożliwia zaspokojenie popytu przez podaż po cenach akceptowalnych dla obu stron, wywiera negatywny wpływ na małe i średnie przedsiębiorstwa (MŚP) w Europie w porównaniu z ich odpowiednikami w Ameryce Północnej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.