Download for Windows Premium
Publiciteit
alibi for
The lawyer boasted that his client had a cast-iron alibi for everything.
Prawnik przechwalał się, że jego klient ma żelazne alibi na wszystko.
You're forgetting my client has an alibi for both murders.
Zapomina pan, że mój klient ma alibi na oba morderstwa.
The defense attorney crafted a watertight alibi for his client, defeating the prosecution.
Adwokat obronny stworzył niepodważalne alibi dla swojego klienta, pokonując oskarżenie.
And our park visit didn't turn up any alibi for the guys.
A nasza wizyta w parku nie pomogła w znalezieniu alibi dla chłopców.
Sorry to disappoint you, but I have an alibi for that night.
Przykro mi, że cię zawiodę, ale mam alibi na tę noc.
Primitive combat tools are enough to create the perfect alibi for war.
Prymitywne narzędzie walki są wystarczające by stworzyć idealne alibi na wojnę.
Her craftiness shone through when she concocted a believable alibi for her absence.
Jej przebiegłość zabłysła, gdy wymyśliła wiarygodne alibi na swoją nieobecność.
We will not be used as a moral alibi for such a policy.
Nie damy się wykorzystywać jako moralne alibi dla takiej polityki.
They contrived to meet secretly, crafting an elaborate alibi for their parents.
Wymyślili sposób na spotkanie się potajemnie, opracowując skomplikowane alibi dla swoich rodziców.
There's definitely a trout in the milk regarding his alibi for that night.
Zdecydowanie coś tu śmierdzi, jeśli chodzi o jego alibi na tę noc.
The detective needed to concoct a convincing alibi for the crime.
Detektyw musiał wymyślić przekonujące alibi dla przestępstwa.
It looks like he has alibi for both murders.
Wygląda na to, że ma alibi na czas obu zabójstw.
And I'm sure you have an airtight alibi for last night.
I zapewne ma pan żelazne alibi na wczorajszą noc.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor alibi for in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 680. Exact: 680. Verstreken tijd: 49 ms.