He staggered into the emergency room more dead than alive from exhaustion.
Zatoczył się na ostry dyżur, bardziej martwy niż żywy z wyczerpania.
Surfing those huge waves was what a gas; I felt so alive.
Łapanie tych wielkich fal, ale jazda, czułem się naprawdę żywy.
On summer evenings, the park is alive with children playing and laughing.
Letnimi wieczorami park jest pełen życia, dzieci biegają i śmieją się.
After the surgery, Grandpa is alive and kicking, cracking jokes again.
Po operacji dziadek jest pełen życia i znowu opowiada dowcipy.
The old traditions in our village are still alive and kicking.
Stare tradycje w naszej wiosce są wciąż żywe i zdrowe.
Acting is in her blood; she feels alive only on stage.
Aktorstwo ma we krwi; czuje się żywa tylko na scenie.
The plant on my windowsill is more dead than alive after vacation.
Roślina na moim parapecie jest po wakacjach bardziej martwa niż żywa.
The gathering energy at the festival made everyone feel alive.
Buzująca energia na festiwalu sprawiła, że wszyscy czuli się jak żywi.
Finding the lost dog alive after two weeks left the children speechless.
Odnalezienie zaginionego psa żywego po dwóch tygodniach odebrało dzieciom mowę.
In the fairy mist, everything felt more alive and enchanting.
W zaczarowanej mgle wszystko wydawało się bardziej żywe i urzekające.
Dabbling in the surf, she felt truly alive and carefree.
Pluskając się w morzu, czuła się naprawdę żywa i beztroska.
Their dream of finishing at the top of the table is still alive.
Ich marzenie o zakończeniu sezonu na szczycie tabeli wciąż jest żywe.
The sound of running water invigorates the spirit, making nature feel alive.
Dźwięk płynącej wody ożywia ducha, sprawiając, że natura wydaje się żywa.