Did you say "all aboard"?
Lucas Scott betrayal train, all aboard. Move.
All right, all aboard. Let's go.
Did you say "all aboard"? That's ridiculous!
Powiedział pan "wszyscy na pokład"? To śmieszne!
'Come on now, all aboard!
"No dalej, wszyscy na pokład"
Come on, then, lads - all aboard HMS Party. Whoo-whoo!
Dawajcie, chłopaki, wszyscy na pokład HMS Party!
I'm all aboard, Choo-Choo. Come on!
Wszyscy na pokład, Ciuch-Ciuch.
All aboard the cat car, and all aboard helping our nation's global warming.
Wszyscy na pokład kociego samochodu i wszyscy na pokład ratowania globalnego ocieplenia naszego narodu.
All aboard the cat car and all aboard helping our nation's global warming.
Wszyscy na pokład kociego samochodu i wszyscy na pokład ratowania globalnego ocieplenia naszego narodu.
After the engine failure, the aircraft's sudden tailspin alarmed all aboard.
Our base, with all aboard, is heading towards your planet.
Nasza baza, z całą załogą, leci w kierunku waszej planety.