Books offer knowledge almost everywhere, opening doors to new ideas.
Książki oferują wiedzę prawie wszędzie, otwierając drzwi do nowych pomysłów.
Friends are almost everywhere, supporting you through thick and thin.
Therefore, flat-plate boilers are successfully selected and installed almost everywhere.
Dlatego kotły płaskie są z powodzeniem wybierane i instalowane niemal wszędzie.
Litoral in the lake is almost everywhere and feels very pristine.
Litoral w jeziorze występuje niemal wszędzie i sprawia wrażenie bardzo dziewiczego.
Fonts are used almost everywhere, from government documents to advertising and art.
A wide range of dimensions and applicable almost everywhere.
During the holidays, decorations pop up almost everywhere, celebrating the season.
Podczas świąt dekoracje pojawiają się prawie wszędzie, świętując ten okres.
You will find delicious food almost everywhere in this multicultural neighborhood.
Pyszne jedzenie można znaleźć prawie wszędzie w tej wielokulturowej dzielnicy.
The sun shines almost everywhere this time of year, brightening everyone's mood.
Słońce świeci prawie wszędzie o tej porze roku, poprawiając nastrój wszystkim.
They say kindness is found almost everywhere, if you're willing to see it.
Mówią, że życzliwość można znaleźć prawie wszędzie, jeśli tylko chcesz ją dostrzec.
During autumn, leaves change colors almost everywhere, painting a vibrant landscape.
Jesienią liście zmieniają kolory prawie wszędzie, tworząc żywą scenerię.
Their spores can be found almost everywhere, and so in interiors.
Ich zarodniki można znaleźć prawie wszędzie, a wiec także we wnętrzach.
The best is being able to walk almost everywhere, any time.
Najlepiej jest w stanie chodzić prawie wszędzie, o każdej porze.