The discovery of oil galvanized the remote region into life almost instantly.
Our startup runs like a well-oiled organization, handling customer requests almost instantly.
Nasz startup działa jak dobrze naoliwiona organizacja, obsługując zgłoszenia klientów niemal natychmiast.
The dry desert air caused the spilled water to vaporize almost instantly.
With digital currency, transactions can happen almost instantly around the globe.
Although they just met at the conference, they got along famously almost instantly.
Chociaż poznali się dopiero na konferencji, niemal od razu świetnie się dogadywali.
Connections are immediate and large volumes of data can be transmitted almost instantly.
Połączenia są natychmiastowe i niemal od razu można przekazywać ogromne ilości danych.
The new search engine performs like a charm, finding results almost instantly.
Nowa wyszukiwarka działa jak w zegarku, znajdując wyniki niemal natychmiast.
They romped to victory in the quiz, answering every question almost instantly.
Odnieśli miażdżące zwycięstwo w quizie, odpowiadając na każde pytanie niemal natychmiast.
Their latest processor is a speed demon, loading massive games almost instantly now.
Ich najnowszy procesor to prawdziwy pirat drogowy, uruchamia ogromne gry niemal natychmiast.
That spray worked a treat; the mosquitoes disappeared almost instantly from the campsite.
Ten spray zadziałał jak złoto; komary zniknęły niemal natychmiast z kempingu.
Her potent charm made him fall in love almost instantly.
Jej nieodparty urok sprawił, że zakochał się w niej niemal natychmiast.
The waterlogged dirt left tire tracks that filled with rainwater almost instantly.
Zalona ziemia pozostawiła ślady opon, które wypełniły się deszczówką niemal natychmiast.
His charm as a talker often turned strangers into friends almost instantly.
Jego urok jako gaduły często zamieniał nieznajomych w przyjaciół niemal natychmiast.