We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kłótnia między
kłótni między
sprzeczki między
drobnym starciu między
do bójki między
The heated altercation between the neighbors resulted in loud shouts and broken glass.
Gorąca kłótnia między sąsiadami zakończyła się głośnymi krzykami i stłuczonym szkłem.
Last night in the 13... an altercation between a banda and law enforcement...
Ostatnia noc w 13... kłótnia między gangami i naruszenie prawa...
We heard about the altercation between you and Jason after school yesterday, Nico.
Słyszeliśmy o kłótni między tobą i Jasonem wczoraj po szkole, Nico.
Johnson kept himself markedly separate from the rest of the band when offstage at this period, tensions becoming exacerbated during a backstage altercation between Johnson and O'Toole at Wembley Arena in January 1987, reflecting the generally collapsing relationship between lead singer and the rest of the band.
Johnson wyraźnie dystansował się od pozostałych członków zespołu, a sprawa pogorszyła się jeszcze bardziej po kłótni między nim a Markiem O'Toole w styczniu 1987 w Londynie, gdzie zespół grał koncert na Wembley Arena.
Ms. Keating, you admit to a violent altercation between Mr. Lahey and your husband on the night he was murdered, this after having your own heated argument with him that night, yet you claim you had absolutely nothing to do
Pani Keating, poświadcza pani agresywnej sprzeczki między panem Lahey a pani mężem, w noc gdy został zamordowany, zaraz po podgrzanej awanturze, między panią a nim tej samej nocy, jednak wciąż twierdzi pani, że nie ma nic wspólnego
The members of our away team witnessed an altercation between you and Zahir on the day of the assault.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.