We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
choć na szczęście
chociaż na szczęście
Washing and ironing was not in the apartment, although fortunately there was no need.
Pranie i prasowanie nie było w mieszkaniu, choć na szczęście nie było potrzeby.
Many times their marriages are also arranged, although fortunately more and more often comes to vows from true love.
Niejednokrotnie też ich małżeństwa są aranżowane, chociaż na szczęście coraz częściej dochodzi do ślubów z miłości.
The great urban agglomerations have contributed to the impoverishment of flora and fauna, although fortunately there are still a lot of nature parks which are regarded as the national and global wealth.
Z jednej strony wielkie aglomeracji miejskie przyczyniły się do zubożenia flory i fauny choć do dziś jest też wiele rezerwatów, które traktowane są jako bogactwa narodowe i światowe.
It seems that clothes are totally optional in these areas although fortunately for me and Mrs B. it did not seem to be compulsory to remove ones clothes.
Wygląda na to, że ubrania są całkowicie opcjonalne w tych obszarach i na szczęście dla mnie i Mrs B. nie trzeba było ich zdejmować.
And so instead of building themselves houses and hospitals, instead of repairing the continually failing sewage and electrical systems, people were for years occupied (although fortunately not everyone!) with the internal and external, local and national, wiring of their Imperium.
I oto ludzie, zamiast budować sobie domy i szpitale, zamiast naprawiać ciągle psującą się kanalizację i elektryczność, latami zajęci byli (na szczęście - nie wszyscy) drutowaniem wewnętrznym i zewnętrznym, lokalnym i ogólnopaństwowym swojego Imperium.
The subsequent tracks have the same impact on the listener like Cinema does, although fortunately they do differ in some aspects, which prevents boredom.
Kolejne utwory oddziałują na słuchacza dokładnie jak Cinema, choć na całe szczęście różnią się w pewnych elementach, co pozwala uniknąć znużenia.
It seems that they have won over many of my fellow Members, including the rapporteur, although fortunately the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety was fully aware of its task.
Wydaje się, że przekonali oni wielu kolegów posłów, w tym sprawozdawcę, chociaż na szczęście Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności zdawała sobie sprawę ze swojego zadania.
Although fortunately he will never again have to fight in the pit.
Another big challenge was the right organizational conception of data in the warehouse so that it could later be analyzed in various ways. - Although fortunately the database is not a closed solution and can always be expanded and changed - says Dorota Zwolakowska.
Dużym wyzwaniem była też właściwa koncepcja takiej organizacji danych w hurtowni, aby można je było później analizować na wiele sposobów.- Choć hurtownia na szczęście nie jest zamkniętym rozwiązaniem, zawsze można ją rozbudować i zmienić.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor although fortunately in het Engels